Czy wiemy, jaki jest symbol, który Gandalf umieszcza na drzwiach Bag End?
Mam na myśli ten z powieści. Czy to to samo, co w filmie?
Czy wiemy, jaki jest symbol, który Gandalf umieszcza na drzwiach Bag End?
Mam na myśli ten z powieści. Czy to to samo, co w filmie?
Odpowiedź @Jimmy Shelter to ta, która powinna być oznaczona jako poprawna (ponieważ odpowiada na wątpliwości autora), ale jako komentarz chciałbym porozmawiać o samym symbolu.
Na pierwszy rzut oka pomyślałem, że to tylko "F" (feoh) w Futhorc. Futhorc to stary anglosaski alfabet runiczny, którego Tolkien używa na mapach, które widzimy w książce.
Później, w Władcy Pierścieni , Tolkien używa Cirth, wymyślony alfabet oparty na Futhorcu (i futharku i im podobnych), aby napisać khuzdul: język krasnoludów. Prawdopodobnie najlepszym tego przykładem jest grób Balina w Drużynie Pierścienia.
BALIN FUNDINUL UZBADKHAZADDUMU BALINSONOVFUNDINLORDOVMORIA ( Balin Fundinul Uzbad Khazaddumu w khuzdulskim - Balin Son of Fundin Lord of Moria w Westron [angielski]).
Myślałem, że użyją Cirtha w filmach Hobbita, jednak każdy fragment khuzdulskiego (właściwie angielskiego) jest napisany przy użyciu Futhorca (kliknij obrazki, aby je powiększyć):
„ Stań przy szarym kamieniu, gdy drozd puka, a zachodzące słońce z ostatnim blaskiem dnia Durina oświetli dziurkę od klucza. Th. ” (perfekcyjnie po angielsku).
" Tutaj leży siódme królestwo ludu Durina. Jeśli ta forteca zostanie utracona lub zniszczona, spójrz na siłę Arkenstone. ”(znowu, perfekcyjnie po angielsku).
To jest naprawdę dziwne, jak w filmie Glóin czyta to:
" Oto siódme królestwo ludu Durina. Niech Serce Góry zjednoczy wszystkie krasnoludy w obronie tego domu. "
Jak powiedziałem wcześniej, spodziewałem się każdej mapy i tak dalej napisanej w khuzdulskim języku Cirth, ale Doceniam fakt, że Jackson i zespół artystyczny szanowali fakt, że Cirth nie istniał w momencie powstania Hobbita.
Powiedziawszy to, jedyny wniosek jest taki, że litera jest po prostu angielską literą F. Nie wiem, jak to się ma do „ [...] tego zwykłego w handlu, czy kiedyś. ”, ale tak właśnie jest. Jedyne, co przychodzi mi do głowy, to to, że synonim handlu lub może pokrewne słowo zaczyna się na F w Ænglisc.
Niektórzy mówią, że to G w Cirth, które w jakiś sposób łączy się z G (Gandalf) widzianym w powozie Gandalfa ( The Fellowship of the Ring ), ale moim zdaniem nie ma to sensu w kontekście filmu i opowieści: dlaczego Gandalf miałby oznaczyć drzwi Bilba swoim imieniem?
Wydaje się, że jest to poprawna teoria (patrz na dole odpowiedzi).
Powyższa ilustracja została wykonana przez samego mistrza Tolkiena. Przedstawia litery B, D i symbol (prawdopodobnie diament). A teraz omówmy ich znaczenie:
„Tak, tak, ale to było dawno temu” - powiedział Glóin. „Mówiłem o tobie. Zapewniam cię, że na tych drzwiach jest ślad - taki zwykły w handlu lub kiedyś. Włamywacz chce dobrej pracy, dużo ekscytacji i rozsądnej nagrody , tak to się zwykle czyta.
Hobbit , rozdział I: Niespodziewana impreza .
Dzięki temu cytatowi możemy stwierdzić, że symbole oznaczają: Włamywacz, Niebezpieczeństwo (podekscytowanie) i Nagroda (diament) .
Dlaczego film pokazuje Futhorc F (lub Cirth G )? Najprawdopodobniej ze względu na czas sceny: to, co działa w książkach, nie musi działać w filmie.
AKTUALIZACJA:
Wszystko wydaje się wskazywać, że wszechświatowe wyjaśnienie to Teoria B , ponieważ Weta Workshop sprzedaje kolekcjonerski kamienny wisior z Feoh ( Cirth 19 ) list pod nazwą The Mark of Gandalf . Warto zauważyć, że jest to oczywiście przedmiot kolekcjonerski Hobbit , a nie Władca Pierścieni , jak można przeczytać na znaku wodnym na zdjęcie poniżej.
Rzeczywista forma symbolu nie jest opisana w książce; otrzymujemy tylko to, że Gandalf "podrapał dziwny znak" na drzwiach:
Po chwili podszedł i ostrzem swojej laski zarysował dziwny znak na pięknej zieleni hobbita drzwi wejściowe.
Później Gloin opisuje, co oznacza ten znak:
W rzeczywistości, gdyby nie znak na drzwiach, ja Powinniśmy byli być pewni, że przyszliśmy do niewłaściwego domu ... Zapewniam was, że na tych drzwiach jest ślad - zwykły w handlu lub kiedyś. Włamywacz chce dobrej pracy, dużo emocji i rozsądnej nagrody, tak się to zwykle czyta.
I Gandalf podjął również kroki, aby zatrzeć ślady, co wydaje się raczej niepotrzebne, ponieważ później przyznaje, że umieścił tam znak:
Zrobił niezłe wgniecenie na pięknych drzwiach; Nawiasem mówiąc, usunął również tajny znak, który umieścił tam poprzedniego ranka… - Oczywiście, że jest ślad - powiedział Gandalf. „Sam to umieściłem”.
Wszystkie odniesienia: Hobbit, rozdział 1, niespodziewana impreza
Nie wiem zbyt wiele o Tolkienie, ale wczoraj natknąłem się na artykuł na Wikipedii o „ staroangielskim” i był tam obrazek o alfabecie runicznym, a litera „f” mówi coś o „bogactwie”, może ma to coś wspólnego? Wersja filmowa, ale nie znam książek.
Szczerze wierzę, że F należące do drzwi Bilba oznaczałoby albo „Przyjaciela”, jak we Władcy Pierścieni, aby odpowiedzieć Zagadce na wejście do Morii, starych opuszczonych kopalni. Albo oznaczałoby to Fundina, ojca Dwalina i Balina, w towarzystwie Thorina Oakensheilda.
Runiczne f w runach wikingów to fehu oznaczające bogactwo, obfitość, energię, przewidywanie, płodność lub stworzenie, ale tak jak w filmie krasnoludy przybywają i oczekują, że zostaną nakarmione, wybrałbym dostatek.