Kiedy w świecie Star Trek zmieniono nazwę Słońca na Sol i dlaczego? Od wieków używamy nazwy „The Sun” i nie mogę znaleźć żadnego rozsądnego powodu, by zmienić jej nazwę na „Sol” lub cokolwiek innego.
Kiedy w świecie Star Trek zmieniono nazwę Słońca na Sol i dlaczego? Od wieków używamy nazwy „The Sun” i nie mogę znaleźć żadnego rozsądnego powodu, by zmienić jej nazwę na „Sol” lub cokolwiek innego.
Po pierwsze, używanie słowa „Sol” jest w zasadzie jak powiedzenie „Sun” - to rzymskie imię boga słońca i samego słońca.
Po drugie, jest to powszechna nazwa naszego słońca ( i przez skojarzenie, nasz układ słoneczny), nie tylko w Star Trek, ale ogólnie w science fiction. Asimov używał go już w oryginalnej Foundation w 1951 roku, Heinlein użył go w 1939 roku Misfit (dzięki Rossowi Presserowi za ten chwyt) i był używany przez dziesiątki inne dzieła literackie, przed lub później.
Na tej podstawie nie zdziwiłbym się, gdybyś nie znalazł żadnych we wszechświecie wyjaśnień, z tego samego powodu nie znajdzie we wszechświecie wyjaśnienia, dlaczego nazywają statki kosmiczne, statki kosmiczne: jest to wystarczająco ugruntowany termin science fiction, który nie wymaga szczegółowego wyjaśnienia we wszechświecie.
Powód jego użycia nad Angielski słońce (podobnie jak ziemia ) to słońce to uniwersalne, pojedyncze słowo, które zakłada, że istnieje tylko jedno Słońce. Dlatego angielskie określenie słońce to zarówno „gwiazda w centrum układu słonecznego”, jak i „ta konkretna gwiazda, wokół której obraca się nasza planeta, w niezbadanych rozlewiskach niemodnego końca zachodniego spiralne ramię Galaktyki ”. Aby zapobiec tej dwuznaczności i zezwolić anglojęzycznym kolonistom w innych systemach słonecznych na używanie słońca jako ich słońca, łaciński Sol jest używany dla tego słońca .
Gdyby więcej powieści science fiction zostało napisanych po łacinie, domyślam się, że zostałoby użyte inne słowo. :)
Sol to nazwa naszej Gwiazdy, Słońce to wielka gwiazda.
Jeśli zapytasz pokój pełen kosmitów, co myślą o słońcu, otrzymasz inną odpowiedź od każdego z nich, w zależności od gwiazdy, którą orbituje ich rodzima planeta.
Jeśli zapytasz ich o Słońce, zapytasz konkretnie o gwiazdę, którą orbituje Ziemia, którą możesz również nazwać Sol III, aby znaleźć się w linii z większością oznaczenia, jakie nadają napotkanym planetom.
Ryzykując gniew, który przyciągnie odpowiedź spoza wszechświata, pytanie jest trochę błędne. Oto dlaczego:
Jeśli argumentujesz, że nazwa „Słońce” poprzedza słowo „Słońce”, to się mylisz. Rzymianie nazywali słońce „Sol”. Tak samo wielu ludzi nawet dzisiaj.
Hiszpański: Sol
Portugalski: Sol
Francuski: Soleil
Włoski: Sole
Szwedzki: Sol
I tak dalej. Oprócz tego, wielu bogów słońca nosi imię Sol, lub jest to jego odmiana - Rzymianie nazywali swojego boga słońca „Sol”, a później „Sol Invictus”; Sol było również imieniem bogów słońca, między innymi w mitologii nordyckiej i germańskiej.
Nawet w języku angielskim odnosimy się do grupy planet, na których żyjemy, i gwiazdy, na której krążą, Sol ar System. Mówiąc prościej, każdy układ gwiazdy okrążanej przez planety nazywa się układem słonecznym (zwróć uwagę na różnicę w kapitalizacji - jest subtelna, ale ważna).
„Słońce” (pisane wielką literą) odnosi się do naszej gwiazdy, podczas gdy „słońce” może odnosić się do dowolnej gwiazdy krążącej wokół planet. Ale o ile wiem, nikt nie odnosi się do innych gwiazd jako Słońca ani do jakiejkolwiek ich odmiany, poza wspomnianym wyżej wyjątkiem dotyczącym „układów słonecznych”. Nazywamy inne gwiazdy, niezależnie od tego, czy krążą wokół nich planety; czasami nadajemy mu rzeczywistą nazwę (Polaris, Betelgeuse, Sirius, itd.); czasami nadajemy mu bardziej techniczny tytuł, zwykle jest to kombinacja liter i cyfr; czasami używamy imienia i numeru (np. Rigel 7).
Nie oznacza to jednak, że Sol jest oficjalną nazwą naszego słońca; ani też „słońce”, chociaż „Słońce” (pisane wielką literą) zawsze odnosi się do naszej gwiazdy. W rzeczywistości nasza gwiazda nie ma własnej nazwy w języku angielskim:
Konkluzja: Międzynarodowa Unia Astronomiczna nie zatwierdziła oficjalnej nazwy dla naszego słońca, a nasze słońce nie ma ogólnie przyjętej i unikalnej nazwy własnej w języku angielskim. Ale w historii iw innych językach słońce ma własne imiona.
Niektórzy nazywają je Słońcem, niektórzy nazywają je Sol, niektórzy nazywali to Helios, Ra lub dowolna liczba innych nazw. Z drugiej strony ma oficjalny symbol:
Aby wrócić do konkretnej kwestii, dlaczego słowo Sol jest używane w Star Trek, odpowiedź jest dość łatwy do zauważenia, w świetle powyższych informacji: jeśli regularnie podróżujesz przez galaktykę / wszechświat, użycie słowa „Sol” pozwala uniknąć potencjalnego zamieszania wynikającego z faktu, że każda gwiazda krążąca wokół planet jest słońcem. Przypuszczam, że ludzie z Federacji zdecydowali się nazwać nasze Słońce „Sol”, aby odróżnić je od każdej innej gwiazdy krążącej wokół planet, których w samej naszej galaktyce są miliardy.
Łatwo jest zrozumieć to rozumowanie, jeśli wyobrazisz sobie sytuację, w której wszystkie planety nazywamy Ziemiami. Skąd ktokolwiek mógłby wiedzieć, do której Ziemi chciał się dostać kapitan, gdyby każdą planetę nazywano Ziemią?
Ta sama koncepcja działa w przypadku użycia słowa „księżyc” - nazwaliśmy każdy księżyc w naszym układ słoneczny z wyjątkiem naszego własnego księżyca. Tak jak nazywamy nasze własne słońce „Słońcem” (pisanym wielką literą), aby uniknąć nieporozumień, tak samo nazywamy nasz księżyc „Księżycem” (pisanym wielką literą), aby uniknąć nieporozumień. Ale każdy inny księżyc w naszym Układzie Słonecznym ma określoną nazwę - Europa, Titan, Minas, Io itd. Znowu nasz księżyc nie ma prawidłowej, oficjalnej nazwy, przynajmniej w języku angielskim, ale ma oficjalny symbol: półksiężyc, który może być zwrócony w dowolnym kierunku: ☾ lub ☽
Krótko mówiąc, ludzie w Star Trek po prostu chcą uniknąć zamieszania, więc zdecydowali się zadzwonić do naszego gwiazda "Sol", aby odróżnić ją od każdego innego słońca.
Sugeruję, że użycie zależy od punktu odniesienia.
Dowód na numer 1: mapa gwiazd z Wrath of Khan pokazuje nazwę „Sol”. Ponieważ mapy gwiazd pokazują szerokie spojrzenie na przestrzeń, potrzebne są konkretne nazwy, aby ujednoznacznić.
Dowód nr 2: w odcinku TNG Hide and Q , Riker odnotowuje „podwójne słońca” „fałszywej” planety Q. Wydaje mi się, że jaśniej było z niego powiedzieć „podwójne słońca” w przeciwieństwie do „podwójnych gwiazd”, ponieważ mówił jak ktoś, kto ogląda gwiazdy z planety.
Możliwe, że te z ziemi lub inne planety w układzie słonecznym) mogą odnosić się do Słońca jako „słońce”, zupełnie z tradycji.
Nazwą naszej planety jest Ziemia. Imię naszego księżyca to Księżyc. Nazwa naszego Układu Słonecznego to Układ Słoneczny.
Jest to język angielski zatwierdzony przez Międzynarodową Unię Astronomiczną , organ odpowiedzialny za nazywanie ciał niebieskich. Może wydawać się dziwne, że te ważne obiekty nie mają nazw, ale jeśli się nad tym zastanowić, po prostu wzmocni to ich znaczenie. Na przykład Księżyc to Księżyc, a nie byle jaki księżyc. Nie wymaga innej nazwy, ponieważ to najważniejszy księżyc!
Możesz czytać lub słyszeć ludzi używających Luny dla Księżyca, Terry lub Gai dla Ziemi lub Sol dla Słońca, ale po angielsku- Mówiąc kraj, są to terminy poetyckie, często spotykane w opowiadaniach science fiction, ale nie używane przez astronomów w pismach naukowych. W niektórych krajach, w których mówi się językami romańskimi, te terminy są oficjalnymi nazwami. (REF: Ask an Astronomer)
Powód, dla którego nazywa się Sol w science fiction, jest taki, że:
Fantastyka naukowa ekstrapoluje pogląd, że życie będzie istniało na innych planetach.
Że jeśli wspomniane życie jest inteligentne, nasza gwiazda DLA nas lub spodziewaj się, że dorośniemy i nadamy mu imię.
W większości science fiction słowo oznaczające nasze słońce stało się jego legendarną nazwą Sol. Ziemia stała się Ziemią lub Ziemią, a Księżyc stał się Luną, aby określić ją inaczej niż jakikolwiek inny księżyc w jakimkolwiek innym układzie gwiezdnym.
To jest konwencja gatunkowa, nic więcej. Star Trek wziął wspomnianą konwencję gatunkową i zastosował ją w swoim piśmie.
ZNACZENIE: Wspomnienie Alfa mówi, że gwiazda w Układzie Słonecznym, w którym znaleziono Ziemię, została sklasyfikowana jako żółta gwiazda karła typu G, Sol (znany również jako The Sun) był głównym elementem systemu Sol . System ten znajdował się w gromadzie gwiazd w sektorze 001 (lub sektorze Słońca), regionie przestrzeni w kwadrancie alfa. Biorąc pod uwagę, że kosmici przybywający do naszego układu gwiezdnego chcieliby aby nadać naszej gwieździe oznaczenie, które wolelibyśmy, jest prawdopodobne, że mimo że IAU nazwałby nasze słońce Słońcem, kiedy byliśmy jedyną grą w mieście, Gdybyśmy mieli potwierdzenie istnienia innego życia we Wszechświecie, a byłyby oficjalnie INNE słońca, musielibyśmy nadać naszemu słońcu NAZWĘ. Nie ma lepszej nazwy niż łacińskie słowo, które zostało przetłumaczone bezpośrednio na pół tuzina innych języków jako Sol?
Sol to łacina, co oznacza słońce. Wiele języków, takich jak hiszpański Sol, oznacza słońce. Wydaje się również bardziej egzotyczne użycie go w języku angielskim.